Pemasyhuran Malaysia


Bahasa Melayu (tulisan Jawi)

sunting

فمشهوران مليسيا

دڠن نام الله يڠمها موره لاݢي مها مڠاسيهاني، سݢل فوجين٢ باݢي الله توهن سرو سكلين عالم دان صلواة دان سلام باݢي جنجوڠن كيت نبي محمد دان باݢي سكلين كلوارڬ سرت صحابتڽ٢.

بهواسڽ اوله كران سوات فرجنجين يڠدفربوات فد سمبيلن هاريبولن جولي تاهون سريبو سمبيلن راتوس انم فوله تيݢ انتارا فرسكتوان تانه ملايو، يوناءيتيد كيڠدم، بورنيو اوتارا، سراوق دان سيڠافورا مك تله دفرستجوءي بهوا هندقله دسكوتوكن نڬري سابه ، نڬري سراوق دان نڬري سيڠافورا دڠن فرسكتوان تانه ملايو يڠ مڠندوڠي نڬري فهڠ، نڬري ترڠڬانو، نڬري قده، نڬري جوهر، نڬري سمبيلن، نڬري كلنتن، نڬري سلاڠور، نڬري فيراق، نڬري فرليس، نڬري فولو فينڠ دان نڬري ملاك دان بهوا فرسكتوان ايت هندقله دنماكن "مليسيا".

دان بهواسڽ اوله كران فيهق٢ دالم فرجنجين يڠترسبوت تله برستجو بهوا مولاءي درفد فنوبهن مليسيا مك نڬري سابه، نڬري سراوق دان نڬري سيڠافورا هندقله تمت درفد منجادي ججاهن تعلوق دولي يڠمها مليا بڬندا كوءين دان دولي يڠمها مليا بڬندا كوءين تياد لاݢي ممفوڽاءي كدولاتن دان كواس دالم كتيڬ٢ بواه نڬري ايت: دان بهواسڽ اوله كران تله دمشهوركن سوات فرلمبڬاءن باڬي مليسيا يڠ اكن منجادي قانون يڠ معتمد ددالمڽ:

دان بهواسڽ اوله كران فرلمبڬاءن يڠترسبوت ايت تله داداكن شرط باڬي منجاڬ كسلامتن حق٢ دان كأوتتماءن٢ دولي٢ يڠمها مليا راج٢ سرت حق٢ اساسي دان كبيباسن سكلين رعيت دان باڬي مڠڬالقكن كأمانن دان كمسراءن ددالم مليسيا سباڬي كراجاءن يڠ ممفوڽاءي راج يڠ برفرلمبڬاءن دان يڠ برداسركن ديموقراسي چارا برفارليمن:

دان بهواسڽ اوله كران فرلمبڬاءن يڠ ترسبوت ايت تله دصحكن اوله سوات اوندڠ٢ يڠدلولسكن اوله فارليمن فرسكتوان تانه ملايو دان فارليمن يوناءيتيد كيڠدم مك تله برجالنله قواتكواس فرلمبڬاءن ايت فد انم بلس هاريبولن سفتيمبر تاهون سريبو سمبيلن راتوس انم فوله تيݢ.

مك دڠن نام الله يڠمها موره لاݢي مها مڠاسيهاني، ساي، تنكو عبدالرحمن فترا الحاج ابن المرحوم سلطان عبد الحميد حليم شاه، فردان منتري مليسيا دڠن فرستجوان دان فركنن كباوه دولي يڠمها مليا سريفادك بڬندا يڠدفرتوان اڬوڠ، يڠتراوتام يڠدفرتوان نڬارا سيڠافورا، يڠتراوتام يڠدفرتوا نڬارا سابه دان يڠتراوتام ڬبنور نڬري سراوق دڠن اين مڠاشتهاركن دان ممشهوركن باڬي فيهق اومة مليسيا بهوا مولاءي درفد انم بلس هاريبولن سفتيمبر تاهون سريبو سمبيلن راتوس انم فوله تيݢ برسماءن دڠن دوا فوله لافن هاريبولن ربيع الاخير تاهون هجرية سريبو تيڬ راتوس لافن فوله تيݢ، مليسيا يڠ مڠندوڠي نڬري فهڠ، نڬري ترڠڬانو، نڬري قده، نڬري جوهر، نڬري سمبيلن، نڬري كلنتن، نڬري سلاڠور، نڬري فيراق، نڬري فرليس، نڬري فولو فينڠ، نڬري ملاك، نڬري سيڠافورا، نڬري سابه دان نڬري سراوق دڠن ايذين دان كهندق الله رب العالمين اكن ككل منجادي سبواه نڬارا ديموقراسي يڠ مرديكا لاݢي بردولة سرت براساسكن كبيباسن دان كعاديلن دان سنتياس ممفرتاهنكن سرت ممليهارا كأمانن دان كمسراءن اومتڽ دان مڠكلكن كأمانن دانتارا سڬل بڠسا ددنيا اين.

 
فردان منتري.

كوالا لمفور،

انم بلس هاريبولن سفتيمبر، 1963.


Bahasa Melayu (tulisan Rumi)

sunting

Pemasyhuran Malaysia

Dengan nama Allah yang Murah lagi Maha Mengasihani, segala puji-pujian bagi Allah, Tuhan seru sekelian alam dan selawat dan salam bagi junjungan kita Nabi Muhammad dan bagi sekelian keluarga serta sahabat-sahabatnya.

BAHAWA SA-NYA oleh kerana suatu perjanjian yang diperbuat pada sembilan haribulan Julai tahun seribu sembilan ratus enam puluh tiga antara Persekutuan Tanah Melayu, United Kingdom, Borneo Utara, Sarawak dan Singapura maka telah dipersetujui bahawa hendaklah disekutukan Negeri Sabah, Negeri Sarawak dan Negeri Singapura dengan Persekutuan Tanah Melayu yang mengandungi Negeri Pahang, Negeri Terengganu, Negeri Kedah, Negeri Johor, Negeri Sembilan, Negeri Kelantan, Negeri Selangor, Negeri Perak, Negeri Perlis, Negeri Pulau Pinang dan Negeri Melaka dan bahawa Persekutuan itu hendaklah dinamakan "Malaysia".

DAN BAHAWA SA-NYA oleh kerana pehak² dalam perjanjian yang tersebut telah bersetuju bahawa mulai daripada penubuhan Malaysia maka Negeri Sabah, Negeri Sarawak dan Negeri Singapura hendaklah tamat daripada menjadi jajahan takluk Duli Yang Maha Mulia Baginda Queen dan Duli Yang Maha Mulia Baginda Queen tiada lagi mempunyai kedaulatan dan kuasa dalam ketiga-tiga buah negeri itu:

DAN BAHAWA SA-NYA oleh kerana telah dimasyhurkan suatu perlembagaan bagi Malaysia yang akan menjadi kanun yang muktamad di dalamnya:

DAN BAHAWA SA-NYA oleh kerana perlembagaan yang tersebut itu telah diadakan syarat bagi menjaga keselamatan hak-hak dan keutamaan-keutamaan Duli-duli Yang Maha Mulia Raja-raja serta hak-hak asasi dan kebebasan sekelian rakyat dan bagi menggalakkan keamanan dan kemesraan di dalam Malaysia sebagai kerajaan yang mempunyai raja berperlembagaan dan yang berdasarkan demokrasi berparlimen:

DAN BAHAWA SA-NYA oleh kerana perlembagaan yang tersebut itu telah disahkan oleh suatu undang-undang yang diluluskan oleh Parlimen Persekutuan Tanah Melayu dan Parlimen United Kingdom maka telah berjalanlah kuatkuasa perlembagaan itu pada enam belas haribulan September tahun seribu sembilan ratus enam puluh tiga.

MAKAdengan nama Allah Yang Maha Murah lagi Maha Mengasihani, saya, Tunku Abdul Rahman Putra al-Haj ibni al-Marhum Sultan Abdul Hamid Halim Shah, Perdana Menteri Malaysia dengan persetujuan dan perkenan Ke bawah Duli Yang Maha Mulia Seri Paduka Baginda Yang Dipertuan Agong, Yang Terutama Yang Dipertuan Negara Singapura, Yang Terutama Yang Dipertuan Negara Sabah dan Yang Terutama Gabenor Negeri Sarawak DENGAN INI MENGISHTIHAR DAN MEMASHHORKAN bagi pEhak umat Malaysia bahawa mulai daripada enam belas haribulan September tahun seribu sembilan ratus enam puluh tiga bersamaan dengan dua puluh lapan haribulan Rabi'ul Akhir tahun hijriah seribu tiga ratus lapan puluh tiga, MALAYSIA yang mengandungi Negeri Pahang, Negeri Terengganu, Negeri Kedah, Negeri Johor, Negeri Sembilan, Negeri Kelantan, Negeri Selangor, Negeri Perak, Negeri Perlis, Negeri Pulau Pinang, Negeri Melaka, Negeri Singapura, Negeri Sabah dan Negeri Sarawak dengan izin dan kehendak Allah Rabbul Alamin akan kekal menjadi sebuah negara demokrasi yang merdeka lagi berdaulat serta berasaskan kebebasan dan keadilan dan sentiasa mempertahankan serta memelihara keamanan dan kemesraan umatnya dan mengekalkan keamanan di antara segala bangsa di dunia ini.

Tandatangan Tunku

Perdana Menteri

Kuala Lumpur

Enam belas haribulan September 1963

Bahasa Inggeris

sunting

PROCLAMATION OF MALAYSIA In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Praise be to God, the Lord of the Universe, and may the benediction and peace of God be upon Our Leader Muhammad and upon all His Relations and Friends. WHEREAS by an Agreement made on the Ninth day of July in the year one thousand nine hundred and sixty-three between the Federation of Malaya, the United Kingdom, North Borneo, Sarawak and Singapore it was agreed that there shall be federated the States of Sabah, Sarawak and Singapore with the Federation of Malaya comprising the States of Pahang, Trengganu, Kedah, Johore, Negri Sembilan, Kelantan, Selangor, Perak, Perlis, Penang and Malacca, and that the Federation shall thereafter be called "Malaysia": AND WHEREAS it has been agreed by the parties to the said Agreement that as from the establishment of Malaysia the States of Sabah, Sarawak and Singapore shall cease to be colonies of Her Majesty the Queen and Her Majesty the Queen shall relinquish Her sovereignty and jurisdiction in respect of the three States: AND WHEREAS there has been promulgated a Constitution for Malaysia which shall be the supreme late therein: AND WHEREAS by the Constitution aforesaid provision has been made for the safeguarding of the rights and prerogatives of Their Highnesses the Rulers and the fundamental rights and liberties of subjects and for the promotion of peace and harmony in Malaysia as a constitutional monarchy based upon parliamentary democracy: AND WHEREAS the Constitution aforesaid having been approved by a late passed by the Parliaments of the Federation of Malang and of the United Kingdom has come into force on the Sixteenth day of September in the year one thousand nine hundred and sixty-three: NOW in the name of God the Compassionate, the Merciful, 3, TUNKU ABDUL RAHMAN PUTRA AL-HAJ IBNI ALMARHUM SULTAN ABDUL HAMID HALIM SHAH. Prime Minister of Malaysia, with the concurrence and approval of His Majesty the Yang di-Pertuan Agong of the Federation of Malaya, His Excellency the Yang di-Pertuan Negara of Singapore, His Excellency the Yang di-Pertua Negara of Sabah and His Excellency the Governor of Sarawak DO HEREBY DECLARE AND PROCLAIM on behalf of the peoples of Malaysia that as from the Sixteenth day of September in the year one thousand nine hundred and sixty-three, corresponding to the Twenty eighth day of Rabi'ul Akhir in the year of the Hijrah one thousand three hundred and eighty-three, that MALAYSIA comprising the States of Pahang, Trengganu, Kedah, Johore, Negri Sembilan, Kelantan, Selangor, Perak, Perlis, Penang, Malacca, Singapore, Sabah and Sarahak shall by the Grace of God, the Lord of the Universe, forever be an independent and sovereign democratic State founded upon liberty and justice, ever seeking to defend and uphold prace and harmony among its peoples and to perpetuate peace among nations. Prime Minister